Кухня Швейцарии что попробовать по приезду

Содержание

Шоколадные фабрики и музеи Швейцарии

Cailler-Nestle Broc Factory – это самая старая и именитая шоколадная фабрика, расположенная в провинциальном городке Брок в Швейцарии. Здесь посетителям показывают, как создают шоколад, знакомят с историей завода и проводят дегустацию лучших шоколадных брендов.

Alimentarium Food Museum посвящен истории еды в целом. Музей находится в потрясающе красивом месте в городе Веве на берегу Женевского озера. В этом музее есть отдельный зал, посвященный истории шоколада.

Город Веве — швейцарская ривьера

Alprose Chocolate Museum рассказывает самую подробную историю шоколадного производства в Швейцарии. Музей находится в маленьком городке Каслано на берегу озера Лугано. В будние дни можно посмотреть полный процесс изготовления шоколада.

Шоколадный бренд Chocolate Frey AG

Кухня Тичино макаронная диета

Кухня региона — это отдельный разговор. Немалая часть позиций в меню местных ресторанов отдана пицце. Как и в Италии, каждый ресторан Тичино готовит пиццу на свой манер: здесь можно встретить и тонкое хрустящее, и мягкое пышное тесто, ну а уж ассортимент начинок и наполнителей не разочарует даже самого взыскательного гурмана. Итальянские тенденции прослеживаются и в закусках: теплый салат с осьминогом, карпаччо из говядины, окорок с дыней и знаменитый салат «Капрезе» из томатов с моцареллой. Но есть закуски, родина которых именно Тичино, а не Италия. К таковым относится, например, тичинский сэндвич с голубым сыром и грушей. Ну, а в первых строках большинства десертных карт значатся панакота, крем сабайон и тирамису — как обычное, так и с ягодами.

Тичинский сэндвич с голубым сыром и грушей

На первый взгляд сочетание ингредиентов для этого блюда кажется весьма странным: хлеб со свежей грушей, орехами и пикантным голубым сыром горгонзолой. Однако этот сэндвич входит у жителей кантона Тичино в число любимых, а их кулинарным пристрастиям, поверьте, можно доверять. Удивительно, как швейцарцам удалось сделать из обычного бутерброда что-то абсолютно уникальное.

Минестроне

Что может быть еще более итальянским, чем яркий суп минестроне! Даже у спагетти и пиццы нет такого количества вариантов приготовления. Жители Тичино, считающие себя по духу абсолютными итальянцами, тоже не проходят мимо этого непростого, но, безусловно, вкусного и аппетитного супа. Но вот в чем вопрос — единого тичинского рецепта минестроне не существует: даже в пределах одного города его готовят по-разному, полагаясь зачастую на семейныерецепты, передаваемые на протяжении многих лет дочерям и внучкам от мам и бабушек. Одно можно сказать точно: тичинцы не умеют готовить минестроне неправильно.

Рулетики из телятины в томатном соусе

Тичино — это ветры, прилетающие с просторов долины Верзаска, манящие ароматы терпкого мерло и томатного соуса с шалфеем. Сложно пересчитать все блюда, где подобные соусы будут если не главным, то, безусловно, незаменимым ингредиентом. Еще одна вкусная визитная карточка Лугано или Беллинцоны — рулетики из телятины с беконом, тушенные в томате. Несмотря на всю свою простоту, они доставляют неподдельное наслаждение каждому любителю вкусно и сытно поесть.

Ризотто по-тичински

Ризотто в кантоне Тичино — это, по сути, базовый рецепт блюда без лишних добавок. Его отличительная черта — большое количество репчатого лука, который делает рис особенно сочным и ароматным.

Жареная полента

Кукуруза, как и картофель, появилась в Европе сравнительно недавно, однако это не помешало ей стать важным элементом кулинарных традиций множества стран Старого Света. Так случилось и с полентой, круто заваренной кашей из кукурузной муки среднего и иногда крупного помола, так напоминающей известную многим мамалыгу. Без поленты уже не представляется кухня регионов Тичино и Граубюнден. В этих двух кантонах готовят поленту несколько по-разному, и возможных вариантов достаточно много. Как минимум она может быть нейтральной или сладкой. В Тичино ее часто режут на куски и обжаривают на сливочном масле.

Горячий сабайон

Крем сабайон — это один из самых удивительных и в чем-то даже сказочных десертов. Как и большинство блюд кантона Тичино, он пришел из итальянской кухни. Состоит сабайон всего лишь из трех ингредиентов, готовится не более 15 минут, а удовольствие от его вкуса и аромата мало с чем может сравниться. Сабайон можно подавать к свежим фруктам, к шарику мороженого или просто лакомиться им как самостоятельным десертом.

Холодный сабайон

Несмотря на идентичность рецептов, между горячим и холодным кремом сабайон колоссальная вкусовая разница. Одно дело пышная горячая пена, а другое — нежнейший мусс-суфле.

Персики в вине по-тичински

Это фруктовое лакомство эффектно сочетает в себе терпкую винную нотку и свежесть спелых персиков. Такой десерт прекрасно подходит для завершения праздничного застолья, в особенности романтического ужина.

Традиции Швейцарии национальное меню

Кухня в понимании «национальной» в этой стране довольно консервативная. В ней прослеживаются многовековые традиции, а также современные технологии приготовления кулинарных шедевров. Есть рестораны и кафе, в которых готовят яства по рецептам, неизменным уже на протяжении нескольких столетий. А есть и такие, которым присвоены звезды Мишлен, благодаря инновациям и новаторству использования жидкого азота, или получения дистиллятов и т.д. 

В целом традиционная кухня Швейцарии по праву может считаться обычной и примитивной. В ней используют натуральные продукты собственного приготовления с добавлением в них оригинальных и смелых ингредиентов, в число которых входят травы, цветы и различные растения Альп. Отвечает за выдачу сертификатов качества таких продуктов только государственная организация, поэтому контроль серьезные и строгий. 

Стоит отдельно отметить блюда с присвоенным им знаком швейцарского качества:

  • сырный раклетт;
  • вяленое мясо из Граубюндена;
  • сосиски братвурст;
  • валлийский хлеб из ржаной муки.

Если хочется попробовать то, что ежедневно едят местные жители, например, на завтрак, то рекомендуется присмотреть кафе, где готовят ароматную выпечку с сыром и подают ее с чашкой кофе, в которую добавляют свежее молоко. 

Базель и Северо-Западная Швейцария

Отсюда пошли такие блюда, как Basler Mehlsuppe, Käsewähe (плоский пирог с сыром и луком) и Fasnachtskiechli — все традиционно подаются на карнавале, кроме того suuri Lääberli (кислые кусочки печени) и сладкие базельские пряники Basler Leckerli.

Basler Leckerli

Традиционный медовый пряник, изготовленный из пшеничной муки, меда, цукатов и миндаля, с добавлением кирша. Впервые были созданы местными торговцами специями более 700 лет назад. Пряники были поданы в качестве закуски на 300 человек на Церковном соборе в 15-м веке и произвели впечатление на главу церкви. Официальное название «Basler Läckerli» оформилось только в 1720 году.

Fasnachtskiechli

или Fasnachtschüechli — региональный и сезонный подвид Fettgebackenen (по сути — хворост). Среди других названий — Chneublätz, что переводится как наколенная заплатка — от первоначального метода изготовления. В кантоне Берн ходит название Chilbiblätz (от Chilbi — первоначальное — освещение церкви, а на сегодняшний день общий народный праздник), во французской Швейцарии ходит название Merveilles.
Fasnachtskiechli распространены по всей Швейцарии, но различаются по сезонам.

В регионе Базель (а сейчас и почти повсеместно в Швейцарии) они популярны в период карнавала, в других регионах они являются типичным кушаньем при освещении церкви. Вместе с Fastenwähe, Mehlsuppe, сырным и луковым пирогом, Fasnachtskiechli являются типичным кушаньем во время базельского карнавала(Basler Fasnacht).

Тесто для Fasnachtskiechli изготавливается из яиц, сливок и муки, раскатывается тонкий коржик, который обжаривается в масле. Готовый хрустящий коржик посыпается сверху сахарной пудрой.

Mehlsuppe

Это очень простой суп из муки (в основном пшеничной или ржаной, во французской части иногда из кукурузной) и воды, с добавлением доступных ингредиентов. Раньше это было типичное блюдо на завтрак в бедных семьях.

Сейчас мучной суп едят во время Великого Поста.

Традиционно суп делался из муки и воды или молока, с добавлением соли или сахара (в зависимости от того, что было в наличии). Иногда в суп крошились кубики хлеба.
Чтобы улучшить вкус супа, иногда муку предварительно обжаривали на сковородке до золотистого цвета (Brennsuppe) или же смешивали муку с маслом (Einbrennsuppe).

Сейчас в суп добавляют и другие ингредиенты, такие как лук, специи, зелень, бекон, костный мозг или мясной бульон.

Käsewähe

Сырный пирог (на швейцарском диалекте также: Kääswaie или Chäswaie) Традиционное блюдо на время Базельского карнавала. Пирог состоит из сдобного теста и начинки (из сливок, молока, муки или кукурузного крахмала, яиц, сыров Gruyeres, Sbrinz, а также соль, перец и свежий тертый мускатный орех).

Существует также сладкая версия пирога — тогда он называется Käsetorte или Quarktorte и по сути становится близок к английскому чизкейку.

Fotzel slices (Fotzelschnitte)

Никто не знает, каким образом это блюдо получила свое название. Fotzel означает обрывок бумаги. На базельском диалекте это означает подозрительных личностей, или непутевого … По сути это сухарики.


Рис с курицей и пекинской капустой

Категория:
Горячие блюда Блюда из птицы Горячие блюда из курицы

Рис “Казимир”. Сегодня я приготовила экзотическое и совершенно новое для меня блюдо, с весьма забавным названием, – рис “Казимир”!
Это блюдо выходит корнями из Швейцарии, но оно довольно таки новое, – начали его готовить примерно с 50х годов прошлого века. Традиционно готовили его с телятиной,- но сейчас можно его готовить и с курицей, и со свининой, – со сливочным соусом, приправой карри и добавлением тропических фруктов.
Я приготовила свою версию этого блюда, – получилось очень и очень не плохо!
Огромный плюс, что этот “Казимир” готовится очень быстро, а с пакетированным рисом от Мистраль это совсем просто!
И еще мне очень хочется угостить этим блюдом самого добрейшего, отзывчивого человека, с открытым сердцем и широкой душой, нашего чудесного Поваренка, шикарную женщину, самую счастливую мамочку на свете, отличную жену и хозяйку, – нашу Викторию (victoria ms)!
Викуля, надеюсь тебе понравится мое угощение))
А за предметы сервировки отдельное огромное тебе спасибо!!!

Популярные блюда в ресторанах Швейцарии

В Швейцарии самыми популярными являются итальянские блюда: пасты, пиццы, ризотто. 9 из 10 ресторанчиков, встреченных на улице, будут итальянскими. На закуску скорее всего окажутся варианты зеленых салатов (наиболее популярна руккола) с соусом (французским или итальянским — на красном вине). Другой наиболее распространенный вариант — помидоры с сыром Моцарелла. В качестве горячего проще всего найти пиццу или пасту. Кроме того популярны кордон-блю, стейки и сардельки. Рыбные продукты менее распространены из-за дороговизны.

Запивать еду швейцарцы любят простой водой — Цюрих славится своей водой, которая добывается в горах, по трубам спускаясь вниз, и пригодна к употреблению везде. Можно без страха пить воду из под крана или из многочисленных поилок, расставленных по всему городу. Кроме того есть французские и швейцарские минеральные воды. Можно взять бокал вина или пива. Из десертов чаще всего встречается яблочный штрудель, нежнейшее тирамису и мороженое.

Экзотических ресторанчиков не много — швейцарцы очень патриотично настроенные люди, и предпочтут типичную им швейцарскую еду, а не заморские деликатесы. Кроме того правильный образ жизни, популярность вегетарианства и высокая стоимость многих продуктов сужает востребованность, например, достаточно жирной и тяжелой русской кухни. Но в городе можно встретить и тайские ресторанчики, и немного китайских. Кроме того в магазинах продаются наборы суши (но — честно — не вкусные).

При выборе мороженого часто разбегаются глаза, однако представлено не так уж много, как кажется на первый взгляд. По городу — это обычно палатки с мороженым Mövenpik, в магазинах немного больше. При этом цены существенно выше, чем в России. Чаще всего встречается ванильное и Stracciatella — пломбир с кусочками шоколада, либо просто шоколадное мороженое. Найти обычный пломбир здесь невозможно.

Есть международные кафешки, типа Старбакса, где разнообразие десертов значительно больше.

Где пость:

Можно устроить романтический ужин на берегу озера — в магазинах продается большое количество еды «на вынос», вроде фруктовых и обычных салатов, с вложенными соусами и вилками-ложками, суши-наборов и сэндвичей. Спиртные напитки в общественных местах пить разрешено, так что по вечерам на набережной собирается молодежь весело провести время и выпить пива.

Кроме того весьма популярно мясо и сосиски- сардельки на гриле. Гриль вообще является неотъемлимой частью жизни добропорядочного швейцарца: многие имеют гриль на балконе, все выезды на природу (корпоративные или дружеские) сопровождаются гриллированием.


Цюрих

Цюрихскими традиционными блюдами являются Zürcher Geschnetzelte , Kalbfleisch, Kalbsnieren, шампиньоны в сливочном соусе, а также Rösti.

Кроме того известны во всем мире Birchermüesli — мюсли, созданные швейцарским врачом Максимилианом Оскаром Бирхер-Беннером около 1900 года.

В рождественский период популярны Tirggel — медовые печенья, выпеченные в форме фигурок.

Rösti (Рёшти)

Это простое картофельное блюдо, традиционное для немецкой части. От него появился термин «Rösti ditch», воображаемая линия — или культурный раздел — между немецкоязычным и французскоязычным регионами в Швейцарии. Тем не менее, рошти иногда подаются и во французской части.

В решти могут добавлять для вкуса различные добавки, в зависимости от региона: бекон в Berner Rösti, овощи, яйца, сыр Аппенцель и др.

Zürcher Geschnetzeltes

На цюрихском диалекте: Züri-Gschnätzlets; по-французски: émincé de veau zurichoise или Emincé à la zurichoise. Представляет собой нежные кусочки порубленной телятины в сливочном соусе.

Zürcher Geschnetzeltes впервые упоминались в кулинарной книге в 1947 году: было описано блюдо из телятины с соусом из белого вина и сливок. Популярны также варианты с грибами.

Гарниром к Zürcher Geschnetzeltes обычно служат рёшти.

Birchermuesli (мюсли)

«Birchermüesli» были изобретена доктором Максимилиан Оскар Бирхер-Беннером (1867-1939), пионером органической медицины и сторонником натуральной пищи.

Первоначальный рецепт мюсли от Бирхер-Беннера выглядил так (на одну персону):
* 1 столовая ложка овсяных хлопьев, замоченных на ночь в 2-3 столовых ложки воды
* 1 столовая ложка лимонного сока
* 1 столовая ложка концентрированного молока с сахаром
* 200 гр яблок (примерно 1 большое яблоко, желательно кислое), натертое и смешанное со всеми остальным непосредственно перед подачей на стол.
* опционально — 1 столовая ложка фундука или миндаля

Tirggel

Tirggel — это медовое печенье со специями, популярное в Цюрихе на рождество и праздник Sechselaeuten. Tirggel запекаются таким образом, что сторона с рисунком имеет золотисто-коричневый цвет, обратная сторона остается светлой.

Tirggel были изобретены не в Цюрихе — сохранились рецепты и формы еще из Месопотамии, откуда это печенье распространилось по всей Европе. Однако до наших дней оно сохранилось только в Цюрихе.

Первое упоминание о них в письменном виде в Цюрихе датируется 1461 годом. Сохранились также история о жене, отравившей мужа с помощью этих печений.

Формы для печенья вырезались, как правило, из дерева. Картинки делались на мотивы из Библии или сценки из жизни.

Рецепт печений включает мед, муку, сахар и воду. Печенья, которые изготавливаются вручную, могут содержать до 30% меда. тесто, раскатанное до толщины в 2 мм, помещается в формы, где выдавливается нужный рисунок, после чего выпекается при 400 ° C в течение 90 секунд, что и формирует типичный коричневый цвет Tirggel .

Zopf (хлеб)

В Швейцарии существует множество сортов хлеба, тем не менее именно этот в Швейцарии обычно едят по воскресеньям. По сути это нечто очень похожее на русскую «косичку».


Напитки

По большому счету безалкогольные напитки в Швейцарии точно такие же, как и в любой другой стране Западной Европы. Лишь очень крепкий кофе “ристретто” как-то выбивается из общей канвы “сок-чай-минералка”, но и ему можно легко найти аналоги в Италии или Австрии. Да и горячего шоколада, что неудивительно, потребляется заметно больше, чем в соседних странах.

Впрочем, многие иностранцы отмечают, что швейцарцы пьют гораздо больше пива, чем безалкогольных напитков, но это, скорее всего, преувеличение. Местное пиво действительно прекрасного качества – и лагер, и темное, к тому же у него имеются немаловажные преимущества – относительная дешевизна и обилие отличных пивоварен. Интересно, что пиво марки Samichlaus (швейцарское имя Санта-Клауса) считается одним из самых крепких в мире (до 14%), правда сейчас его варят уже в Австрии – цюрихская компания Hürlimann Brewery закрылась в 1997 году.

Несмотря на соседство со странами – ведущими импортерами вина, Швейцария сама обладает прекрасной винодельческой отраслью. По статистике, на каждого гражданина конфедерации в год его приходится примерно 50 литров (и это не считая применяемых в приготовлении фондю и прочих национальных блюд), и лишь 2% производимых в стране вин экспортируется. При этом многие сорта производятся буквально в мизерных количествах – зато отменного качества, да и самих виноделов здесь множество – каждый со своими традициями, рецептурами и марками.

  • Игристое вино, Санкт-Мориц

  • Винный магазин в Вале

  • Винный погреб в Тичино

Однако здесь почти не встретишь полусладких вин – только сухие, а белые сорта заметно превосходят по качеству красные и розовые. Все вино делится на три категории: высшая (обозначается ярлыком АОС или Grand Cru с названием региона выработки), местное вино (Vin de Pays, также обязательно указывается регион) и ординарные столовые вина без указания происхождения. В Тичино классификация несколько иная – Denominazione di Origine Controllata (DOC, лучшие вина, выпускаемые ограниченными партиями), Vino da tavola (также Nostrano svizzero или Della svizzera italiana – марочные вина), Vino rosso или Vino bianco (ординарные вина и купажи), а также VITI (лучшие вина “старых сортов”, встречаются довольно редко).

Обязательно стоит попробовать белое Fendant, красное Dôle и розовое Oeil de Perdrix из кантона Вале (крупнейший винодельческий регион страны), великолепные вина с побережья Женевского озера (кантон Во, здесь находятся настоящие центры швейцарского виноделия – области Лаво, Шабле, Ла-Кот и Нор-Во) и самого кантона Женева, Müller-Thurgau и Pinot Noir из кантона Цюрих, а также Blauburgunder и Riesling Sylvaner из северного Шаффхаузена.

Из более крепких напитков популярны вишневая водка “кирш” (Kirsch, Kirschwasser, по большому счету ближе к бренди), сливовое бренди “пфлюмли” (Pflumli), грушевое бренди “вильямс” (Williams), или “вильямин”, и прочие, “более стандартные” напитки.

Решти

Швейцарские картофельные решти по внешнему виду и вкусу напоминают наши драники или картофельные оладьи, но посыпанные тертым сыром. Очень часто в Швейцарии их подают на завтрак. Для того чтобы приготовить это необыкновенно вкусное блюдо, нам понадобится:

  • 800 г картофеля (сырого);
  • соль, перец;
  • 80 г сл. масла (растоп.).

Для рыбной пасты:

  • 150 г сливочного сыра;
  • 200 г копченого лосося;
  • 4 пера шнитт-лука.

Сырой картофель крупно натираем на терке, вносим соль и перец, вымешиваем. В сотейник со слив. маслом выкладываем небольшие и обжариваем в течение четырех-пяти минут для каждой стороны.

К готовым решти подаем рыбную пасту, приготовленную следующим образом: все перечисленные компоненты соединяем, хорошенько взбиваем в однородную массу. Такое блюдо, имеющее изысканное сочетание, станет прекрасным дополнением к семейному завтраку.

Напитки из Швейцарии

Rivella

Ривелла — наверное самый популярный газированный напиток среди всех других в Швейцарии. Является одним из конечных продуктов молочного производства. Обладает сладковатым нейтральным вкусом и может быть сравним разве что с iсe tee.

Яблочный сок

Яблочный сок популярен во многих районах Швейцарии. Кроме того, он производится в форме сидра и газировок из минеральной с добавлением натурального сока (Apfelschorle).

Вино

Вино производится во многих регионах Швейцарии, в частности, в кантонах Вале, Во, Тичино и кантоне Цюрих.

Riesling и Sylvaner — типичное белое вино, производящееся в немецко-говорящих частях страны, в то время как Chasselas является наиболее распространенным белым вином во франкоязычной части. Пино Нуар — наиболее популярный сорт красного винограда в обоих регионах: во франкоязычных и немецко-говорящих кантонах, в то время как в итальянской части наиболее популярен Мерло.

Абсент

Абсент снова варится в кантоне Юра (Jura) в Швейцарии, где он и возник; достаточно давно швейцарской конституцией вводился запрет на изготовление этого продукта, однако с 2005 года абсент снова легализован. Он производится в местечке Val-de-Travers, и экспортируется по всему миру. Такие бренды, как Kübler и La Clandestine Absinthe, являются лидерами среди них.

Шнапс

Schnaps — общее название крепких (около 40 град.)бесцветных алкогольных напитков, являющихся дистиллятом различных ягод и фруктов. В отличие от водки, шнапс обладает легких ароматом исходных продуктов. Популярный среди немецкоязычной части кирш также является разновидностью шнапса.

Кирш

Кирш (Kirsch), или киршвассер (Kirschwasser — вишневая вода) — местный аналог русской водки. Прозрачный фруктовый бренди с ароматом вишни и крепостью 40 градусов. Кирш получают дистилляцией сусла из черных вишен с косточками, отчего он обладает также легким миндальным ароматом. Напиток выдерживают в стеклянных чанах, а не в дубовых бочках.

Кирш весьма популярен для изготовления коктейлей: Lady Finger, Florida Cocktail, и Black Forest. В чистом виде кирш подается охлажденным в маленьких стаканчиках в качестве апперетива или же просто после ужина, как это делают в немецкоязычных кантонах.
Выосококачественный кирш подают также комнатной температуры.


Гешнетцельтес

Сразу скажем, что классический вариант этого блюда включает в себя телятину. Но в современном мире готовят его из курицы, свинины и даже говядины. Для этого рецепта телятину необходимо очень быстро обжаривать на сильном огне: это необходимо для того, чтобы она не смогла выпустить сок. Возьмем:

  • 600 г телятины (филе);
  • 200 мл сухого вина (лучше белого);
  • 50 г лука;
  • 200 мл сливок;
  • 15 г муки;
  • петрушку;
  • цедра лимона от ¼ ч.;
  • перец, соль;
  • 2 ст. л. сл. масла.

Очень быстро на сильном огне обжариваем мясо и сохраняем его теплым. На том же масле обжариваем мелко нашинкованный лук, вносим к нему муку, перемешиваем, вливаем вино и выпариваем наполовину. Добавляем сливки, цедру, петрушку, солим и перчим. Кладем теплое мясо, немного провариваем, но не даем кипеть. Подаем с картофельным решти. При желании в рецепт можно добавить грибы.

Берн

Берн добавил в швейцарскую кухню Berner Platte, а также родом из городка Майринген десерт Meringue (безе), который подается, как правило, со взбитыми сливками.Zwiebelkuchen — луковый пирог, популярный на ежегодной ярмарке Zibelemärit.

Berner Platte

«Бернское блюдо» состоит из разных видов мяса и колбас. Например, говядина, свинина, копченый говяжий язык, копченая ветчина, Rippli (копченая присоленная свинина), Schüfeli (свиное плечо), Gnagi (рульки), языковая колбаса, свиные уши или хвосты, приготовленные с можжевельником, пряностями и капустой, дополненные маринованной свеклой, зелеными и/или сушеными бобами и вареным картофелем или квашеной капустой, подаются на огромном блюде.

Zwiebelkuchen

Традиционный луковый пирог, изготавливаемый из смеси лука, сметаны или сливок, яиц и кубиков бекона. В зависимости от региона он либо выпекается на противне из дрожжевого теста, либо делается в виде на круглой основе из песочного теста.

Мелко порезанный лук наносится на слой теста, после чего добавляют остальные ингредиенты: шпик, соль, тмин, причем тмин должен способствовать лучшему усвоению пирога.

Подобный луковый пирог есть и в Базеле, но там он готовится без шпика. Также существуют варианты с беконом или луком-пореем.

Луковый пирог подается на ужин горячим вместе с вином. Осенью это должно быть обязательно новое вино с последнего урожая.

Meitschibei

На бернском диалекте так звучит Mädchenbeine — «ножки девочки». По сути это ореховое печенье. Оно изготавливается из пшеничного теста и начинки из фундука. Тесто раскатывается тонким слоем, добавляется начинка и сворачивается рулончик. После чего его сгибают в форме подковы и запекают. Эта форма и дала печенью его название.

Berner Lebkuchen

Это медовые пряники с ореховой начинкой. Обычно пряники украшены рисунком медведя — геральдическим животным города.

Emmental Apple Rösti

Рошти с сыром и кусочками яблока . В свое время это блюдо было очень популярно из-за простоты ингредиентов. Рецепт пришел из местечка Emmental в кантоне Берн, дома знаменитого сыра.


Швейцарская кухня

Швейцарская кухня находится под сильным влиянием соседних стран: Франции, Италии и, конечно, часто близка к немецкой кухне, с ее пивом, колбасками и брецелями. Однако Швейцария обладает и рядом уникальных блюд.

Четыре языковых регионов Швейцарии (немецкий, французский, итальянский и ретороманский (говорят почти исключительно в кантоне Граубюнден (Graubünden)) имеют свой ряд специальных блюд.

Выбрать регион Швейцарии:

  • Цюрих
  • Аппенцеллер
  • Санкт-Галлен
  • Берн
  • Базель и северо-Западная Швейцария
  • Французская часть
  • Люцерн и Центральная Швейцария
  • Юг Швейцарии (Итальянская часть)
  • Граубюнден (Ретророманская часть)
  • Напитки

Запеканка по-базельски

Категория:
Выпечка Изделия из теста Пироги

Ежегодно в Швейцарии проходит один из самых необычных карнавалов современной Европы – Базельский. Трехдневное торжество, по сути, похоже на нашу Масленицу и случается в февральские дни, когда весна уже начинает отвоевывать свои позиции. Базельцы ждут этого праздника 362 дня в году…
…Но вот, часы пробили четыре раза. Во всем городе, вдруг, погас свет, и из всех переулочков зазвучал флейтами, засверкал и двинулся Карнавал. Поплыли над зрителями гигантские фонари-латерны, а участники блистают костюмами, масками, расписными светящимися на головах фонариками. По городу разъезжают кортежи и раздают с повозок ветки мимозы, мандарины, апельсины и всякие сладости…
…И как же хочется из серого ноября, хоть на мгновенье, попасть в этот сказочный фарс!..

Кухня немецкой Швейцарии

Блюда немецкой Швейцарии имеют много общего с кулинарными традициями Германии и Австрии: в особом почете всякого рода сосиски, хорошее мясо, прежде всего телятина и свинина, картофель и тушеная капуста. Завсегдатаи здешних ресторанов точно знают, что тут встать из-за обеденного стола голодным невозможно, особенно если к обе-ду присовокупить кружку-другую местного светлого пива.

Сладкоежкам, несомненно, будет интересно заглянуть в магазины кондитерской фабрики Sprüngli, история которой началась в далеком 1836 году. Сегодня основная специализация Sprüngli — это шоколад и кондитерские изделия, однако в линейке продукции есть и несладкие продукты: от хрустящих хлебцев до полноценных закусок, и все это высочайшего качества. Магазины Sprüngli — это почти музей кондитерского искусства, по которому хочется ходить и смотреть на экспонаты бесконечно, а выйти из него с пустыми руками сродни преступлению.

Бернский салат из моцареллы буффало и спаржи

В коммуне Шангнау кантона Берн производят ароматную моцареллу буффало. Делают ее по старинному итальянскому рецепту из молока буйволиц, которые пасутся на зеленых бернских лугах. В этих же краях произрастает известный весенний деликатес — зеленая спаржа. Эти два продукта в сочетании друг с другом создают рецепт нежнейшего, легкого салата.

Базельский мучной суп

Согласно истории, один базельский повар обжаривал для лукового супа муку и очень неудачно отвлекся на разговор с коллегой. Мука ждать не стала и сгорела. Но повар проигнорировал свою оплошность и недолго думая решился-таки добавить ее в бульон, дескать, не выбрасывать же продукт! Горожане, попробовав готовый суп, пришли в абсолютный восторг от его необычно насыщенного вкуса и богатого цвета. Так и родился легендарный рецепт, вошедшийвпоследствии в классику национальной кухни страны. Сегодня ежегодный карнавал в Базеле сложно представить без этого гениального в своей простоте блюда.

 

Сырный суп из Ури

Сыр из швейцарского кантона Ури пользуется очень хорошей репутацией. Его вкус воспевали еще король Баварии Людвиг II и великий Гете, побывавшие во время своих путешествий в этих краях. Не исключено, что именно суп с этим сыром однажды и натолкнул великого поэта на создание «Фауста». Как знать, возможно, и вам этот рецепт принесет творческое вдохновение.

 

Лосось по-базельски

Рецепт лосося по-базельски — своеобразное отражение тех времен, когда эта рыба в большом количестве плескалась в волнах Рейна. Величественная река Рейн, берущая свое начало в Альпах и протекающая через шесть государств, с давних пор является важнейшим индустриальным объектом сразу для нескольких стран, включая Швейцарию. Но активная промышленная деятельность, особенно в 80-е годы XX века, отразилась на экосистеме Рейна. Вот уже много лет природоохранные организации Швейцарии и Европы в целом ведут усиленную работу по программе защиты экологии Рейна. В частности, очень много действий направлено на то, чтобы в воды Рейна вернулись лососевые рыбы, которые практически полностью исчезли из реки еще в середине XX века. Специалисты с гордостью отмечают, что совместные усилия экологов приносят заметные плоды, однако должно пройти достаточно времени, чтобы популяция лосося выросла и уж тем более — чтобы властями страны снова был разрешен отлов этой рыбы.

Свинина с грушами из Золотурна

Наверняка вы замечали, что горячие блюда из свинины часто подаются со сладковатыми соусами. Действительно, вкус этого мяса эффектно оттеняют сладкие продукты: фрукты, ягоды и даже джемы. В городе Золотурн есть свой уникальный рецепт, согласно которому свиная грудинка тушится на медленном огне со свежими грушами и густыми сливками, насыщаясь сладким сливочно-фруктовым соком. Если вам удастся устоять перед ароматом этого блюда, то можете считать себя чемпионом мира по силе воли.

Бернский сливочно-грибной соус

Рецепт этого соуса можно назвать практически универсальным. Он замечательно подойдет к сочному стейку из говядины, к нежным куриным грудкам, к жареному или отварному картофелю или же к сосискам, приготовленным на гриле.

Сыр

Визитной карточкой местной кулинарии является, несомненно, сыр. Традиционно Швейцария была страной пастухов с их особым образом жизни, причем зачастую непростые погодные условия диктовали особые требования к еде. Поэтому неудивительно, что к продуктам из молока в целом и сырам в частности здесь издревле относились с особым пиететом. На сегодняшний день только официально зарегистрированных сортов того же сыра насчитывается порядка 150, а молоко так и вовсе считается лучшим в Европе. Причем производство подчиняется строгим стандартам качества (специальные инспекторы даже проверяют количество и размер дырок в сыре!), особым образом поддерживается правительством, а лучшие сыры (Gruyere, Tete de Moine и Emmenthal – наиболее известные марки) экспортируются. К тому же в Швейцарии существует уйма всевозможных праздников, посвященных молочным продуктам и сырам. Например, Фестиваль разделения сыра (сентябрь), в ходе которого дегустируются продукты разных мастеров, устраиваются фольклорные празднества и ярмарки.

Неудивительно, что самые известные местные блюда также связаны с сыром. Визитная карточка швейцарской гастрономии – фондю, представляющее собой любое блюдо с расплавленным (скорее – растопленным) сыром. Для его приготовления в специальную посуду наливают белое вино, подогревают на жаровне или специальной горелке, плавят в нем сыр (обычно эмменталь и грюйер) и подмешивают различные дополнительные ингредиенты (обычно картофельную муку и специи). Затем в полученную смесь с помощью специальной длинной вилки окунают кусочки хлеба, отварной картофель, колбаски – по большому счету все, что придет в голову. Нередко хлеб сначала окунается в фондю, затем в вино (то же самое, что использовалось в блюде) или крепкий “кирш” – этот способ называется “сан-суси”. Обычно фондю подается одним котелком на всю компанию и готовится тут же, за столом.

  • Фондю

  • Раклетт

  • Сыр Tete de Moine

Впрочем, термином “фондю” в Швейцарии все чаще называют различные блюда, изготовленные совсем по другой технологии. Например, куриное фондю представляет собой просто тушеную курицу в сливочном соусе, мясное бургундское фондю больше напоминает отварное мясо с сыром и специями, фондю по-деревенски является просто обжаренным мясом с картофелем, которое заливается расплавленным сыром со специями – картофель или овощи также обмакивают в эту густую смесь. А классическое шоколадное фондю вообще не содержит сыра – хлеб, фрукты, печенье или вафли просто обмакивают в расплавленный шоколад, к которому нередко добавляется мед или дробленый миндаль. Впрочем, здесь можно встретить фондю самых немыслимых видов – с черничным пюре, с фруктами и даже с мороженым.

Еще одно популярное сырное блюдо – “раклетт”, представляющий собой особым образом расплавленный одноименный сыр, или “пенку”, снятую с поверхности плавящегося сыра на заранее прогретую тарелку с картофелем (нередко – в мундире), подаваемые с хрустящими маринованными огурчиками, луком, овощами, специями и зеленью.

Стоит также упомянуть швейцарский сырный суп с кубиками обжаренного хлеба, десятки видов салатов с сыром, жареное мясо по-швейцарски, которое также обильно посыпается сыром, различные бутерброды, ассорти и жульены. Даже такое казалось бы простое блюдо, как яичница, швейцарцы часто делают не так, как мы – на водяной бане и … правильно – с сыром!

Другое культовое блюдо – “рёшти” (rösti, rösti или rœsti). По сути это просто жареная лепешка из тертого отварного картофеля, сильно напоминающая привычные нам картофельные оладьи или драники. Готовится это блюдо с большим количеством масла (чаще всего – сливочного) и также посыпается сыром, поэтому нередко служит либо гарниром, либо своеобразным фастфудом в сочетании с различными колбасками и зеленью.

Хотя животноводство в Швейцарии развито превосходно, масло, как ни странно, по-прежнему редкий гость на столе. А вот молока потребляется очень много – как питьевого, так и различных продуктов из него: йогуртов, сметаны, творога, соусов и так далее. Есть даже супы на основе творога, сливок, сыра или сметаны, причем наполнители могут быть самые неожиданные, вплоть до овощей и мяса.

Котелок удовольствий

Швейцарцы отличаются своей огромной любовью к сыру. Сегодня мы расскажем о том, как приготовить сырное фондю с вином. Для его приготовления нам потребуется:

  • 30 мл вишневой водки;
  • по 200 г сыра эмменталь и грюйер (можно заменить гауда);
  • 3 дольки чеснока;
  • 200 мл белого вина (сухого);
  • соль, перец;
  • мускатный орех.

Помещаем сырную массу в фондюшницу на минимальный огонь на 5 минут, не забываем помешивать венчиком. Идеальный вариант подачи фондю в какелоне, но для этого подойдет и керамическая пиалка или чугунный котелок. В расплавившуюся сырную массу можно макать что угодно: жареные креветки, небольшие кубики хлеба, ломтики запеченного картофеля.

Сегодня швейцарское фондю имеет более широкое значение. Создано немало видов этого блюда, которые готовятся по другим технологиям и рецептам:

  • деревенское фондю — блюдо представляет собой жареное мясо с картофелем, которое заливается расплавленным сыром;
  • бургундское фондю — отварное мясо со специями и сыром;
  • куриное фондю — тушеное в сливочном соусе филе курицы;
  • шоколадное фондю — растопленный шоколад с миндалем и медом, в который обмакивают различные фрукты, вафли, хлеб, печенье.

Есть и не совсем обычные варианты фондю — из мороженого и черники.

Кухня Швейцарии интересные блюда

Как уже говорилось, в каждом регионе свои вкусовые предпочтения, другими словами, узнать местность можно по блюдам, которые в ней готовят. Вот взять Цюрих…Он считается, и относятся к немецкоязычной части страны, соответственно традиционным для него угощением будут блюда с картофелем. Решти – картофельный блинчик или оладушек с добавлением сыра  Аппенцель, бекона или овощей. Напоминает отдаленно драники картофельные.

Печенье Tirggel по большей части можно встретить в большом количестве в период рождественских праздников. Это традиционное блюдо для этого периода. После того, как тесто поддается термической обработке в духовом шкафу, одна сторона его остается светлой, а вторая приобретает коричневато-золотистый цвет. Мед и специи – основные ингредиенты этого угощения. 

В этом видео рассказано о мясных блюдах Швейцарии.

https://youtube.com/watch?v=YitVvfY0lME

Справедливости ради, следует отметить, что это печенье можно купить во многих уголках Европы, но истинный рецепт приготовления сохранили мастера и кулинары Цюриха.

Если захочется чего-то необычного в пределах того же Цюриха, то обратить внимание можно на грибное блюдо из шампиньонов под сливочным соусом, а также на знаменитые мюсли врача Максимилиана Оскара Бирхер-Беннера. Почему его? Он является их изобретателем! . Кухня Швейцарии: что попробовать обязательно?

Кухня Швейцарии: что попробовать обязательно?

Мука зачастую используется в любой выпечке, но редко в первых блюдах. Тем, кто хочет попробовать суп из муки, придется посетить Швейцарию и заказать в ресторане или кафе блюдо под названием «Mehlsuppe». Если немецкие традиции больше встретишь в Цюрихе, то французские во франкоязычной части государства. Это первое блюдо принадлежит именно этому региону.  

Основной компонент угощения – ржаная или пшеничная мука, может использоваться и кукурузная. Были времена, когда это яство считалось повседневным исключительно для бедных семей, но сегодня оно популярно, особенно в пост. Помимо муки в состав может входить: молоко, специи, бекон, зелень, бульон. Основной секрет приготовления – обжарка муки.

Сыр – главный швейцарский продукт, потому фондю – распространенное блюдо. Грюер и Вашерон – это сорта, которые знают и ежедневно употребляет вся страна, включая и ее гостей. Они используются и для приготовления фондю. Также в рецептурных книгах значатся белое вино и специи. 

Разогретая сырная смесь до оптимальной температуры обволакивает кусочки хлеба и рассчитана на компанию в 2-4 человека максимально, для этого подают его в специальной посуде. Редко где встретишь еще, но в Швейцарии готовят и другие разновидности этого угощения:

  • грибное;
  • томатное;
  • пикантное с чили.

Швейцарский Раклетт и Папэ Водуа: рецепт

Это блюдо встречается в каждом городе, причем, готовят его по отдельному рецепту для ресторана и домашней кухни. Если брать традиционную или классическую рецептуру, то кусок сыра под действием горячей температуры плавят и тягучая смесь покрывает овощи, мясо и другие ингредиенты на тарелке. Для такой подачи нужна особая конструкция, на которую сыр подвешивают, чтобы масса стекала. Выглядит это очень необычно, даже по-экзотически. 

В ресторане немного иначе: на блюде выносят картофельный мешочек и овощи. Затем следует отдельно жаровня с кусочками мяса и отдельно лоток с сыром, который пи посетителях плавят. Гостю придется самостоятельно смешивать все составляющие, обмакивая компоненты в расплавленной сырной массе.  

Папэ Водуа – это в привычном понимании густой суп, относящийся к региону Во. В состав супа входит картофель и лук-порей, поддающийся тушению в сливках. Помимо двух ингредиентов в блюде присутствует колбаса в натуральной оболочке, в которой присутствуют капуста и свиной фарш. 

Такая колбаса в каждом производстве имеет свой уникальный номерной знак и печать, подчёркивающее индивидуальность продукта. Если приехать в Швейцарию в начале октября, можно попасть на празднования дня блюда Папэ Водуа.

Что посмотреть в Швейцарии за 3 дня: главные достопримечательности.

Вена за 3 дня: что посмотреть?

В этом видео рассказано о том, что едят швейцарцы и о самом популярном их блюде. Не забывайте оставлять свои вопросы, пожелания и к статье. 

Регион Граубюнден ретороманская часть

Ретороманская часть — кантон Граубюнден — находятся на востоке Швейцарии. Здесь типичным блюдом является Pizokel (тушеное мясо с гречневой лапшой, с овощами и сыром), capuns (рулеты из мангольда — листовой свеклы или салата, наполненные лапшой), Bündner Birnbrot (тонкий слой хлеба, наполненный смесью из сушеных фруктов, орехов и хлебного теста) и Engadine Nusstorte (торт из песочного теста, фаршированного карамелизированными грецкими орехами). Кроме того стоит упомянуть Bündner Gerstensuppe — ячменный суп с беконом.

Bündner Gerstensuppe (Ячменный суп)

Самый знаменитый суп из Граубюндена.

Ячмень — одна из первых культивируемых культур, кроме того ячменное зерно легко хранится и долго не портится. Поэтому ячмень занял прочные позиции в кулинарии, и особенно был незаменим для морских и военных походов.

Существует много вариантов этого супа и в других странах.

В Граубюндене в прозрачный ячменный суп добавляют перловую крупу, затем кубики подсоленного вяленого мяса, ветчину и овощи.

Pizokel

Pizokel едят в самых разнообразных формах. В некоторых местах, где их едят сами по себе, они также известны как «bizochels bluts», или «bald pizokel».

Pizzoccheri (нем / ретро-роман. Pizokels) представляют из себя широкую лапшу, приготовленную из смеси пшеничной и гречневой муки.

Кроме Граубюндена Pizokel популярны также в итальянском регионе Вальтеллина. Pizokel подаются на стол с овощами (например, с капустой, шпинатом или листовой свеклой), смешанной с сыром и горячим маслом.

Первоначальный рецепт итальянских Pizokels включал также кусочки картофеля, а к горячему маслу добавляли по крайней мере 1 зубок чеснока и шалфей.

Engadine Nusstorte

Есть несколько различных рецептов для такого пирога, но наиболее известным является торт из Engadine, долины в кантоне Граубюнден. Начинка пирога делается из карамелизированных грецких орехов.

Родом этот торт не из Граубюндена, а из более южных областях, где растет грецкий орех. Постепенно рецепт пришел сюда, и на сегодняшний день это самый популярный «подарок» из кантона Граубюнден.

Bündner Birnbrot

Для жителей Граубюндена немыслимы Рождество и Новый Год без этого блюда!

При изготовлении его темная, влажная и слегка сладкая хлебная масса с орехами заворачивается в тонкий слой белого хлеба. Bündner Birnbrot не требует выпекания и может храниться в прохладном месте до двух недель.

Сладковатый вкус этому блюду придает вишневый ликер.

Capuns

Как только люди научились готовить, они стали экспенриментировать с кушаньями, обернутыми в листья. Индейцы оборачивали кукурузную кашу в листья кукурузы, китайцы — мясо и рис в листья лотоса или бамбука, в зависимости от того, что есть под рукой. В кантоне Граубюнден таким традиционным блюдом является Capuns — рулетики из капусты, шпината или салата, обернутые в листовую свеклу — мангольд. Capuns позволяет проявить свою фантазию и создать бесчисленное множество рецептов.

Для заворачивания используются также листья латука. Внутрь кладется тесто или лапша с травами, иногда добавляется соленое вяленое мясо. После приготовления сapuns запекаются вместе с сыром, и подаются на стол с соусом из молока и бульона.

НАВЕРХ


Это может быть интересно:

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Podosinki (Подосинки)